Teoría de la reciprocidad
La decisión de reeditar Teoría de la Reciprocidad se debe a dos razones: la edición de 2003 no pudo ser revisada ni por el autor ni por los editores, debido a los dramáticos acontecimientos políticos que vivía Bolivia en aquel momento, durante los cuales se destruyeron casi todos los ejemplares, a pesar de que había inspirado la doctrina del MAS y servido de referencia para la Constitución boliviana.
Las ideas de la Teoría, que las circunstancias han favorecido y que parecen necesarias ante los fracasos o callejones sin salida de la economía actual, son las siguientes:
La reciprocidad y el nacimiento de los valores humanos
La reciprocidad positiva
La reciprocidad negativa
La reciprocidad simétrica (Tomo I)
La dialéctica del don,
La dialéctica de la venganza,
El Tercero Incluido de la Lógica dinámica de lo contradictorio,
Las dos Palabras,
La contradicción del intercambio y la reciprocidad,
Las estructuras fundamentales de la reciprocidad,
El Principio de lo Contradictorio (Tomo II).
Estos temas se ilustran con:
El Quid pro quo histórico,
El Frente de civilización
El Economicidio,
El Genocidio (en Ruanda),
La Coexistencia pacífica de sistemas antagonistas,
El Consejo Indígena (tercer volumen)
La economía post-capitalista ya no es sólo una cuestión de “luchas sociales” o un “frente de civilización”, sino una necesidad vital para la humanidad que motiva un “Frente de Generación”.
La nueva edición (2024) ha sido releída, corregida y revisada por el autor.
Teoría de la reciprocidad, Edición a la demanda: Lulu Press, Inc., 2024
PREFACIO A LA EDICIÓN DE 2024
Hace 20 años, en Bolivia, estalló una revuelta popular que
iba a derrocar al gobierno liberal, llevando la voz de los
pueblos originarios a la escena política. En octubre de 2003, la
sangre corrió en El Alto. Los aymaras descendieron sobre La
Paz. Dos investigadores bolivianos, Javier Medina, filósofo, y
Jacqueline Michaux, antropóloga, se ofrecieron a traducir y
publicar mis escritos sobre la reciprocidad. Los documentos,
recogidos desde Francia, fueron impresos apresuradamente
por José Antonio Quiroga, en La Paz, bajo el nombre de Teoría
de la Reciprocidad.
La publicación fue financiada por la Cooperación
alemana en Bolivia, que también dio su consentimiento para
que estos libros fueran distribuidos gratuitamente a las
bibliotecas e instituciones de América del Sur.
El tomo 1 es la traducción integral de La réciprocité et la
naissance des valeurs humaines (Paris, 1995), mientras el tomo II
expone los fundamentos lógicos necesarios para la base de esta
teoría y propone varias aplicaciones. El tomo III recoge todas
mis contribuciones a las luchas de las comunidades indígenas
de América del Sur, que abordan la cuestión colonial y el
frente de civilización según sus propias categorías y no solo las
del análisis marxista-leninista u occidental en general.
Sin embargo, las circunstancias dramáticas del
levantamiento de 2003 en Bolivia impidieron la distribución de
esta obra y la Teoría de la Reciprocidad desapareció. Sólo unas pocas
instituciones bolivianas poseen un ejemplar.
El primer tomo de la Teoría de la Reciprocidad contiene tres
ensayos: sobre la reciprocidad positiva, la reciprocidad
pegativa y la reciprocidad simétrica, El primero es la
continuación de La dialéctica del don, publicado por un grupo de
estudiantes bolivianos en París en 1983. El segundo es un
análisis teórico de la reciprocidad de venganza, basado en el
estudio de Michael Harner sobre la reciprocidad de homicidio
en la sociedad shuar de Ecuador, El tercero aborda la
reciprocidad simétrica en la Ética de Aristóteles y a partir de las
obras de Homero: la Ilíada, para la reciprocidad negativa; la
Odisea, para la reciprocidad positiva.
Este libro 1, inicialmente propuesto bajo el título: L´etre
contradictoriel, fue rechazado por los editores franceses a los que
se envió, y finalmente fue aceptado a condición de que se
redujera a la mitad; lo que suponía suprimir la parte teórica
que exponía sus presupuestos lógicos. Así pues, fue publicado
por L´Harmattan, con el título: La réciprocité et la naissance des
valeurs humaines. Estos preliminares, necesarios para liberar el
principio de reciprocidad de las garras del imaginario, habían
sido traducidos al castellano y publicados por una revista de
apoyo a la lucha de liberación del pueblo mapuche:
Huerrquen-Admapu, en Alemania en 1986.
Le Quibroquo Historique (1992) no tuvo mejor acogida en
Francia, pero cuando se tradujo en Bolivia (1997), se hizo un
nombre en el mundo hispanohablante.
La contradicción entre intercambio y reciprocidad,
revelada por el Quid pro quo histórico, se dramatizó durante las
revueltas bolivianas de 2003, y se hizo más evidente en la
contradicción entre dos concepciones del valor: la del precio del
librecambio, y la del precio justo. Pero ¿quién podía definir el precio
justo? ¿Era la competencia por el poder entre algunos o la
consideración de las condiciones de vida de los más desfavorecidos?
El análisis crítico de una situación concreta transformó el
antagonismo de civilización en interfaz de sistema. Así es como
los acontecimientos obligaron a dar al Quid pro quo histórico,
reeditado en el tercer volumen de la Teoría, los fundamentos
lógicos de la reciprocidad, que encontraremos en el segundo.
Es a partir del principio de reciprocidad y de la interfaz
de sistemas, que la reflexión teórica ha permitido precisar las
dos modalidades fundamentales de la función simbólica: Las
dos Palabras (que se leerá también en el Tomo 2) son, después
del principio de reciprocidad y del principio de lo contradictorio, la gran
novedad de la Teoría de la Reciprocidad.
Se comprenderá que esta obra resulta de la colaboración
de numerosos investigadores que no todos podríamos
nombrar: Pedro Portugal, Jacqueline Michaux, Javier Medina,
Bartomeu Meliá, Robert Jaulin, Antonio Colomer Viadel...
han traducido o difundido esas ideas, Que reciban aquí toda
mi gratitud, así como todos los que trabajaron para la
publicación de esta segunda edición de la Teoría en 2024.
Dominique Temple